Мишра Балмукунд: различия между версиями

Материал из БоЛеСмир
Перейти к:навигация, поиск
Строка 3: Строка 3:
Chowk, Delhi-6".</ref> — индийский писатель и журналист. Вступил в переписку с Борисом Леонидовичем Смирновым узнав о переводе Бхагавадгиты в СССР. Часть этой переписки была переведена Анной Эрастовной Лысенко (ученицей Смирнова).
Chowk, Delhi-6".</ref> — индийский писатель и журналист. Вступил в переписку с Борисом Леонидовичем Смирновым узнав о переводе Бхагавадгиты в СССР. Часть этой переписки была переведена Анной Эрастовной Лысенко (ученицей Смирнова).


* [[Из писем индийского писателя и журналиста Балмукунда Мишры (Мишра Б. / 1959-1961 гг.)|Из писем индийского писателя и журналиста Балмукунда Мишры - 1959-1961 гг.]]
* [[Письма. Б. Мишра — Б. Л. Смирнову (Мишра Б. / 1959-1961 гг.)|Из писем индийского писателя и журналиста Балмукунда Мишры Борису Леонидовичу Смирнову - 1959-1961 гг.]]


== Примечания ==
== Примечания ==


[[Категория:Авторы]]
[[Категория:Авторы]]

Версия 17:20, 16 мая 2020

Балмукунд Мишра[1] — индийский писатель и журналист. Вступил в переписку с Борисом Леонидовичем Смирновым узнав о переводе Бхагавадгиты в СССР. Часть этой переписки была переведена Анной Эрастовной Лысенко (ученицей Смирнова).

Примечания

  1. Предположительно, речь идет об этом человеке: "Who’s Who Of Indian Writers", Sahitya Akademi, New Delhi, 1961: "Mishra, Balmukund; Tarkaratna, Sahitya- lankar; b. 13.12.1921, Delhi; mt. Hindi; Journalist & Author; Pub. Nyayadhish ka Nirnay (play) 1945; Aj ke Git (poems) 1947; Divan-i-Zafar (research) 1957; Add. Mandir Kripashankar, Chandni Chowk, Delhi-6".